A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Minulý čas
@Bazi:Dobrý den, oceňuji vaše přidání letošních voleb, ale úprava s minulým časem mi nepřipadá vhodná zejména u výměny je umožněno za bylo bylo umožněno, neboť tato formulace navozuje dojem, že hlasování v zahraničí již umožněno není, nicméně tento stav trvá, takže bych zachoval přítomný čas. S pozdravem--Martin Vrut (diskuse) 2. 10. 2021, 12:10 (CEST)
- Obecně je nevhodné cokoli formulovat v přítomném čase, protože to dříve nebo později bude nezbytně vyžadovat aktualizaci. Nějaké navozování dojmu je podle mě liché, je falešný dojem, že když něco bylo, tak už to není. Zato je fakticky správně a bude vždy i bez nutnosti aktualizace, že něco bylo, bez ohledu na to, zda to stále je, nebo není. Proto se obecně doporučuje na Wikipedii formulovat tvrzení tak, aby nevyžadovala aktualizaci. Nepleťme prosím "bylo umožněno" (tedy informaci o tom, že proběhl akt umožnění) s "bylo možné" (což by snad mohlo takto mylně být vykládáno, že už možné není). "Bylo umožněno" vypovídá právě o tom, že dříve to možné nebylo a po tomto aktu umožnění už to možné bylo. --Bazi (diskuse) 2. 10. 2021, 14:32 (CEST)
- @Bazi:@Harold, Jklamo:Věta s minulým časem nepožaduje aktualizaci, přesto není dle mého názoru mluvnicky správná, ani v souladu s významem, který má nést. Chtěl bych se tedy zeptat ostatních wikipedistů, kteří přispěli do tohoto článku, co si o tomto myslí. Děkuji Martin Vrut (diskuse) 3. 10. 2021, 18:49 (CEST)
- Jak by prosím měla znít "mluvnicky správná" věta formulovaná "v souladu s významem, který má nést"? --Bazi (diskuse) 4. 10. 2021, 00:21 (CEST)
- A můžete prosím nějak srozumitelně vysvětlit, proč se s dotazem obracíte na dva vybrané wikipedisty, nikoli však na další, kteří rovněž přispěli do tohoto článku, jmenovitě třeba @Adam Hauner, @Jakub Vrána, @Jenda H. a především zakladatele a hlavního autora článku @MrGreg? --Bazi (diskuse) 4. 10. 2021, 00:27 (CEST)
- @Bazi:Správná věta je dle mého názoru ta původní (která potřebuje eventuální aktualizaci – její nutnost se však nezdá být příliš pravděpodobná), žádná s minulým časem, která by nesla jednoznačně stejný význam mě nenapadá; protože se na tomto zjevně neshodneme, chtěl jsem požádat někoho dalšího, co si o tom myslí (pokud by mi kupříkladu sdělili, že Vaše úprava je v pořádku, smířil bych se s tím). Dva kolegy, jež jsem oslovil, jsem našel v nedávné historii článku, těm které jsem k diskusi nepozval se omlouvám. --Martin Vrut (diskuse) 5. 10. 2021, 07:50 (CEST)
- Zdravím. Pokud je řeč o části "Od roku 2002 bylo umožněno volit též v zahraničí." navrhuji větu přeformulovat a místo toho uvést např. "Čeští občané mohli poprvé hlasovat ze zahraničí ve volbách do Poslanecké sněmovny v roce 2002." --MrGreg (diskuse) 5. 10. 2021, 21:31 (CEST)
- Děkuji, tato formulace mi přijde jednoznačná.--Martin Vrut (diskuse) 6. 10. 2021, 19:08 (CEST)
- Uvedení konkrétních voleb, kdy byla možnost poprvé uplatněna, mi přijde užitečné, děkuji za to. I když s "českými občany" mi to nepřijde úplně šťastné. Klidně můžeme zůstat u toho, že bylo umožněno poprvé hlasovat v těchto volbách. Případně že bylo zákonem umožněno, jestli to chceme ještě nějak zpřesňovat. --Bazi (diskuse) 6. 10. 2021, 19:48 (CEST)
- Co je na formulaci s "českými občany" ne úplně šťastného? Je to fakticky správně. --MrGreg (diskuse) 8. 10. 2021, 00:20 (CEST)
- Fakticky správně byla už ta moje formulace, přesto se nelíbila. "Občané a občanky České republiky", když už. --Bazi (diskuse) 8. 10. 2021, 16:01 (CEST)
- A co "Občané, občanky a občančata"? Je opravu toto nutné řešit? Když budeme tedy takoví detailisti, tak by fakticky správná věta měla znít něco jako: "Držitelé státního občanství České republiky, jež nejpozději v druhý den voleb nabyli zletilosti, a kterým nebyla omezena svéprávnost v rozsahu volebního práva, či kteří se v době konání voleb nenacházeli ve vazbě, zabezpečovací detenci, či věznici mimo volební obvod svého místa trvalého pobytu, a kteří si v dostatečném předstihu před konáním voleb vyřídili zápis do seznamu voličů v zahraničí a obdrželi voličský průkaz, mohli poprvé hlasovat ze zahraničí ve volbách do Poslanecké sněmovny v roce 2002." ... No. Anebo bychom to mohli napsat tak, aby tomu běžný smrtelník rozuměl. Pokud se tedy dokážete přenést přes to, že bychom tu současnou formulaci upravili... --MrGreg (diskuse) 14. 10. 2021, 20:22 (CEST)
- Fakticky správně byla už ta moje formulace, přesto se nelíbila. "Občané a občanky České republiky", když už. --Bazi (diskuse) 8. 10. 2021, 16:01 (CEST)
- Co je na formulaci s "českými občany" ne úplně šťastného? Je to fakticky správně. --MrGreg (diskuse) 8. 10. 2021, 00:20 (CEST)
- Zdravím. Pokud je řeč o části "Od roku 2002 bylo umožněno volit též v zahraničí." navrhuji větu přeformulovat a místo toho uvést např. "Čeští občané mohli poprvé hlasovat ze zahraničí ve volbách do Poslanecké sněmovny v roce 2002." --MrGreg (diskuse) 5. 10. 2021, 21:31 (CEST)
- @Bazi:Správná věta je dle mého názoru ta původní (která potřebuje eventuální aktualizaci – její nutnost se však nezdá být příliš pravděpodobná), žádná s minulým časem, která by nesla jednoznačně stejný význam mě nenapadá; protože se na tomto zjevně neshodneme, chtěl jsem požádat někoho dalšího, co si o tom myslí (pokud by mi kupříkladu sdělili, že Vaše úprava je v pořádku, smířil bych se s tím). Dva kolegy, jež jsem oslovil, jsem našel v nedávné historii článku, těm které jsem k diskusi nepozval se omlouvám. --Martin Vrut (diskuse) 5. 10. 2021, 07:50 (CEST)
- @Bazi:@Harold, Jklamo:Věta s minulým časem nepožaduje aktualizaci, přesto není dle mého názoru mluvnicky správná, ani v souladu s významem, který má nést. Chtěl bych se tedy zeptat ostatních wikipedistů, kteří přispěli do tohoto článku, co si o tomto myslí. Děkuji Martin Vrut (diskuse) 3. 10. 2021, 18:49 (CEST)
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Antény
Chemické zdroje elektriny
Chladenie v elektrotechnike
Elektrická sústava automobilu
Elektrická trakcia
Elektrické prístroje
Elektrické súčiastky
Elektrické spotrebiče
Elektrické stroje
Čítanie (elektrotechnika)
Činný výkon
Štatistická dynamika
Živý vodič
Admitancia
Antiparalelné zapojenie
Asynchrónny motor
Blúdivý prúd
Bočník (elektrotechnika)
Diak (polovodičový prvok)
Displej s kvapalnými kryštálmi
Elektrická inštalácia
Elektrická rezonancia
Elektrická sila
Elektrická vodivosť
Elektrické zariadenie
Elektrický obvod
Elektrický zvonec
Elektroenergetika
Elektromer
Elektrometer
Elektromobil
Elektromotor
Elektromotorické napätie
Elektrotechnický náučný slovník
Elektrotechnika
Elektrotechnológia
Fázor
Faradayova klietka
Frekvencia (fyzika)
Graetzov mostík
Impedancia
Indukčnosť
Induktancia
Istič
Izolácia (elektrotechnika)
Izolant
Jadro vodiča
Jednobran
Jednosmerný prúd
Joulovo teplo
Katóda
Koaxiálny kábel
Kompenzácia účinníka
Konduktometria
Konektor (elektrotechnika)
Korónový výboj
Lanko (elektrotechnika)
Leptanie
Logické hradlo
Magnetická susceptibilita
Magnetizácia (veličina)
Merný elektrický odpor
Mobilné zariadenie
Napájací zdroj
Napäťový chránič
Napäťový násobič
Nortonova veta
Odpínač
Odpojovač
OLED
Olovený akumulátor
Paralelné zapojenie
Peltierov článok
Plošná hustota elektrického prúdu
Poistka (elektrotechnika)
Posuvný prúd
Prúdový chránič
Prenosové médium
Prieletový klystrón
Primárny elektrochemický článok
Reaktancia
Rekuperácia (dopravný prostriedok)
Relé
Reproduktorová výhybka
Rezistancia
Rozhranie (interface)
Sériové zapojenie
Seebeckov jav
Sekundárny elektrochemický článok
Settopbox
Skrat
Sonar
Spínač
Spínaný zdroj
Straty v mikropásikových vedeniach
Striedavý prúd
Stupeň ochrany krytom
Svetelná výbojka
Symetrizačný člen
Technická normalizácia
Tepelné relé
Tepelne vodivostný detektor
Termočlánok
Théveninova veta
Transformátor
Transformátor s fázovou reguláciou
Trojfázová sústava
Tuhá fáza (elektronika)
Tyratrón
Usmerňovač (elektrotechnika)
Uzemnenie
Uzol (vodiče)
Vírivý prúd
Výbojka
Varistor
Ventilátor
Vodič (elektrotechnika)
Voltov stĺp
Vstavaný systém
Zásuvka (elektrotechnika)
Zdroj (elektrotechnika)
Zisk antény
Text je dostupný za podmienok Creative
Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších
podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky
použitia.
www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk